Dit N

Cậu học sinh trúng số và chị Người vợ dâm của anh sếp ysl

  • #1
  • #2
  • #3
  • Nhiều người nói tiếng Anh có thói quen dùng hoài hai từ you know (bạn biết không). Vai diễn thật của Mitchum ngoài đời mang đến cho chúng ta một bài học: Đừng bao giờ hỏi chuyện một người không thích nói. Lời khuyên của tôi về vấn đề này là: Hãy để tâm tới việc sử dụng ngôn ngữ đôi mắt của bạn thay vì chỉ biết nói và nói huyên thuyên nhưng vô cảm.

    Vì thế tôi buột miệng hỏi rằng ông sẽ xử trí như thế nào nếu như cô con gái rượu của ông nói rằng cô ấy sắp phải đi phá thai? Quayle trả lời ông sẽ chấp nhận bất cứ quyết định nào của con gái. Thời ấy tin tức truyền đi bằng miệng, người ta chỉ được học vài cấp lớp thấp ở trường… Và thế là từ ông bà của mình, Andrew đã có một kho tàng kiến thức. Sinatra nói, Không, dĩ nhiên là không rồi.

    Tôi không thể trả lời câu hỏi này được vì tôi không rõ lắm. Đầu tiên là nó phải vừa tầm cao với bạn ( nếu có giá đỡ). Tôi đã nhiều lần nói trước khán giả của đủ mọi tầng lớp.

    Một con người nghiêm túc chưa từng say rượu trong suốt 25 năm qua. Tôi dám đánh cược bạn sẽ nói rằng: Cái gã khù khờ này mà là Larry King ư?!. Anh chàng cứ hết vâng, không, rồi lại tôi không biết.

    9 giờ 10 phút, tôi buồn ngủ díu cả mắt. Vậy thì tại sao tôi không được hỏi tổng thống những câu như thế? Những gì mà khán giả của tôi thắc mắc: Tôi sẽ hỏi. Trước khi đến nơi phỏng vấn, hãy vạch ra những điều cần nói về bạn.

    Tôi sẽ được làm việc giống như Arthur Godfrey, phát thanh viên nổi tiếng của đài CBS lúc bấy giờ. Tôi không dè dặt đâu và nếu chịu tiếp chuyện với tôi, bạn sẽ thấy tôi cởi mở lắm đấy. Tóm lại mọi thứ đều được chuẩn bị kỹ càng.

    Những phút đầu mở màn chương trình, tôi có nói rằng: Thưa ông, những điều này lẽ ra không nên nói trên làn sóng. Danny đã khóc ngay trong phòng thu thanh. Nếu không cẩn thận khi dùng chính xác từ thì bạn sẽ gặp bất lợi lớn.

    Thiết nghĩ trong những tình huống như thế này, bạn hãy lắng nghe chính bản năng của mình. Vậy thì, bạn sẽ đưa số tiền đó cho ai?! Luôn khai mạc đúng giờ.

    Coolidge nhìn tấm ngân phiếu, rồi ngước nhìn người nhân viên và nói: Please return (Xin vui lòng ra về). Người ta bảo rằng tôi có tài ăn nói. Chúng ta cần ghi nhớ điều này.

    Đứng trước hàng ngàn khán giả qua màn ảnh nhỏ, có lẽ ai cũng muốn mình trông bảnh bao xinh đẹp. Đây là cách để chúng ta hiểu nhau nhiều hơn trong lúc nói chuyện. Ông không chỉ chứng tỏ mình là một người theo kịp thời đại mà còn là một con người của thời đại.

    THỂ LOẠI: Viet69
    TAG: vú to

    Phim liên quan

    THỂ LOẠI KHÁC
     Sitemap